国产精品毛片aⅴ一区二区三区,色婷婷久久久,亚洲精品九九,精品一区电影

LOGIN | MEMBER | SITEMAP | CONTACT US
 
One-China Principle
One Country Two Systems
Three Direct Links
White Papers on the Taiwan Question
  Anti-Secession Law
Important Speeches
& Documents
Sino-US
Communiqués
  Sino-US Agreements
Background
Documents
  Memorabilia
About the Taiwan Question
NPC Standing Committee Documents on the Taiwan Question
16th CPC National Congress Documents on the Taiwan Question
Policies & Regulations
Gov's Position on the Taiwan Question
  Press Conference
Related Organizations
Provisions of the State Council Concerning the Encouragement of Investments by Compatriots from Taiwan
   日期:2003-05-08 22:47        編輯: system        來源:

 
Decree [1988] No.7 of the State Council

Adopted by the Tenth Executive Meeting of the State Council on June 25, 1988


Article 1 These Provisions are formulated in order to promote economic and technological exchanges between China's mainland and the region of Taiwan, thereby boosting common prosperity of the two parts of the motherland on both sides of the Straits, and to encourage companies, enterprises and individuals on Taiwan (hereinafter referred to as "investors from Taiwan") to make investments on China's mainland.


Article 2 Investors from Taiwan may make investments in all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, and special economic zones on China's mainland.


Investors from Taiwan are encouraged to engage themselves in land development operations in Hainan Province and on the designated islands and in areas along the coastal regions of the Provinces of Fujian, Guangdong and Zhejiang.


Article 3 The investments made by investors from Taiwan on China's mainland may take the following forms:


 (1) to establish enterprises with the capital wholly owned by investors from Taiwan;


 (2) to establish equity or contractual joint ventures;


 (3) to carry out compensation trade, to process supplied materials, to assemble supplied parts, and to carry out contractual production;


 (4) to purchase shares and various kinds of bonds and debentures of existing enterprises;


 (5) to purchase real estate;


 (6) to obtain land use right according to law and to engage in land development operations; and


 (7) to adopt other forms of investment permitted under the laws and regulations.


Article 4 Investors from Taiwan may make investments in various trades in China's mainland: industries, agriculture, service trades, and other trades that are in conformity with the orientation of social and economic development. Investors from Taiwan may select investment projects from the lists of projects published by the departments concerned under various local people's governments; they may also put forward, of their own accord, proposals as to their investment intent and file their applications to the departments of foreign economic relations and trade or to the examining and approving organs designated by various local people's governments in areas where they intend to make investments.


The State encourages investors from Taiwan to make investments in the establishment of export oriented enterprises and of technological advanced enterprises and gives corresponding preferential treatment to such enterprises.


Article 5 With respect to the various types of enterprises established with investments by investors from Taiwan - enterprises with the capital wholly owned by investors from Taiwan, equity and contractual joint ventures (hereinafter referred to as "enterprises with investments by compatriots from Taiwan"), they shall all be operated in accordance with these Provisions; in addition to this, they may also enjoy the corresponding preferential treatment as enjoyed by enterprises with foreign investments with reference to the relevant provisions in foreign-related economic laws, decrees and regulations of the state.


With respect to the other forms of investment made by investors from Taiwan on China's mainland, and with respect to those investors from Taiwan who have not set up business offices on the mainland, but have dividends, interest, rental, royalties and other incomes that come from China's mainland, in addition to the application of these Provisions, reference shall be made to the relevant foreign-related economic law, decrees and regulations.


Article 6 Investors from Taiwan may make investments by using freely convertible currencies, machinery and equipment or other physical goods, industrial property right, and proprietary technology.


Article 7 The investments made on China's mainland by investors from Taiwan, the assets they have purchased, their industrial property rights, their profits from investments, and other lawful rights and interests shall be protected by state laws, and may be transferred or inherited according to law.


Investors from Taiwan shall, in their activities on China's mainland, abide by state laws, decrees and regulations.


Article 8 The state shall not nationalize the investments made by investors from Taiwan or other assets belonging to them.


Article 9 Where the state, in light of the needs of social and public interest, has to requisition the enterprises with investments by compatriots from Taiwan, the State shall handle the requisitioning according to the legal procedures and the investors concerned shall be duly compensated.


Article 10 The lawful profits gained by the investors from Taiwan from their investments, their other lawful income and the funds after liquidation may be remitted out of China's mainland according to law.


Article 11 Machinery and equipment imported to meet the needs of the enterprises with investments by compatriots from Taiwan and included in the total amount of investment, the motor vehicles for use in production, the office equipment, as well as the articles and means of communications for personal use and within reasonable quantities, imported by individual compatriots from Taiwan during the period when they work in the aforesaid enterprises shall be exempted from Customs duties and consolidated industrial and commercial tax, and also from application of import licences.


The raw and processed materials, fuels, bulk parts, spare and component parts, primary parts, and fittings, which are imported by the enterprises with investments by compatriots from Taiwan for the production of export commodities, shall all be exempted from Customs duties and consolidated industrial and commercial tax and also from obtaining import licences, and placed under the supervision of the Customs. In case that the aforesaid imported raw materials and parts are used for the production of commodities to be sold on the market of China's mainland, it is imperative to make up the procedures for importation and to pay taxes and duties according to the regulations.


The export commodities produced by the enterprises with investments by compatriots from Taiwan shall, with the exception of those commodities the export of which is under restriction by the state, be exempted from Customs duties on export goods and consolidated industrial and commercial tax.


Article 12 Enterprises with investments by compatriots from Taiwan may obtain loans from financial institutions of China's mainland; they may also obtain loans from financial institutions outside China's mainland, and may use their assets as well as their rights and interests as mortgage or security.


Article 13 With respect to the enterprises with the capital wholly owned by investors from Taiwan, their period of operation shall be determined by the investors themselves; as to equity and contractual joint ventures their period of operation shall be determined, through consultation, by the various parties to the ventures, they may also choose not to stipulate a period of operation.


Article 14 The composition of the board of directors of equity joint ]ventures and the appointment of the chairman of the board of directors, the composition of the board of directors or of the joint managerial organs of contractual joint ventures and the appointment of the chairman or the appointment of the director of the joint managerial organs, shall be determined, through consultation, by the various parties to the equity or contractual joint ventures in light of the proportion of investments or the terms of contract.


Article 15 Enterprises with investments by compatriots from Taiwan shall conduct their operational and managerial activities in accordance with the approved contract or articles of association. The enterprises' decision-making power for business operations and management shall not be interfered with.


Article 16 The technical and managerial personnel, engaged by individuals and enterprises investing on China's mainland may apply and obtain multiple-journey travel documents.


Article 17 The investors from Taiwan, who make investments on China's mainland, may appoint their relatives or friends residing on the mainland as their agents. The agents should hold legally effective letters of authority.


Article 18 In areas where enterprises with investments by compatriots from Taiwan are concentrated, the investors from Taiwan may apply to the local people's government for the establishment of the association of investors from Taiwan.


Article 19 With respect to equity and contractual joint ventures to be established, on China's mainland, with investments by investors from Taiwan, the application for the establishment of the aforesaid enterprises shall be filed by the mainland party; as to the enterprises to be established with capital wholly owned by investors from Taiwan, the application shall be filed directly by the investors from Taiwan themselves, or they may entrust their relatives or friends residing on the mainland, or entrust the institution providing advisory services, with the application. The applications for the establishment of enterprises with investments by investors from Taiwan shall be accepted and handled, in a unified manner, by the local department for foreign economic relations and trade, or by the examining and approving organs designated by the local people's government.


Cases concerning the examination and approval of the application for the establishment of enterprises with investments by compatriots from Taiwan shall be handled in accordance with the authority prescribed by the State Council. Departments for foreign economic relations and trade at various levels or the examining and approving organs designated by the local people's government shall, within forty-five days of receipt of complete application documents, make the decision on whether the said application is approved or disapproved.


The applicants shall, within thirty days of receipt of the written approval, file an application to the department for the administration of industry and commerce, and, in accordance with the relevant procedures for registration and administration, go through procedures for registration and obtain business licences.


Article 20 With respect to the investors from Taiwan who have made investments in China's mainland, in case that a dispute arises during the execution of, or in connection with, a contract, the parties concerned shall try their best to settle the dispute through consultation or mediations.


Where the parties concerned are unwilling to settle the dispute through consultation or mediation, or the consultation or mediation has failed, the parties concerned may, in accordance with the stipulation of the arbitration articles in the contract, or in accordance with the written arbitration agreement reached by the parties concerned after the dispute has arisen, submit their dispute to the arbitration authorities on China's mainland or in Hong Kong for settlement.


In the event that the parties concerned did not include an arbitration article in their contract, and no written arbitration agreement has been reached after the dispute has arisen, then the dispute may be brought before the people's court.


Article 21 The right to interpret these Provisions resides in the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade.


Article 22 These Provisions shall enter into force as of the date of promulgation.


      Promulgated by the State Council on 1988-7-3 


 


 


 


 


 


 

  查看/發(fā)表評論
 
無標(biāo)題文檔
Advertising | Sitemap | Help | About Us
Copyright Chinataiwan.org .All Rights Reserved
国产精品毛片aⅴ一区二区三区,色婷婷久久久,亚洲精品九九,精品一区电影
夜久久久久久| av资源新版天堂在线| 久久一区二区三区喷水| 精品三区视频| 国产精品久久观看| 黄色aa久久| 美女av一区| 高清av一区| 欧美/亚洲一区| 免费在线观看日韩欧美| 日本一区免费网站| 国产精品99精品一区二区三区∴| 欧美成人一二区| 日韩电影免费在线观看| 午夜欧美精品| 亚洲精品中文字幕99999| 国产日产精品一区二区三区四区的观看方式 | 成人在线免费观看网站| 国产精品99在线观看| 久久久国产精品一区二区中文| 好吊日精品视频| 欧美一区不卡| 国产超碰精品| 亚洲ww精品| 日本黄色精品| 亚洲在线免费| 国产精品22p| 一区二区三区视频免费观看| 日韩欧美久久| 日韩国产一区二区| 视频一区二区国产| 欧美日韩视频免费看| av资源亚洲| 国产精品人人爽人人做我的可爱| 日韩欧美四区| 欧洲一区二区三区精品| 亚洲欧美日本国产| 国产一区二区三区久久| 国产模特精品视频久久久久| 美女国产一区二区三区| 亚洲激情av| 精品美女视频 | 在线国产精品一区| 国产精品v日韩精品v欧美精品网站| 999久久久亚洲| 日本在线视频一区二区| 日韩精品网站| 国产日韩高清一区二区三区在线| 欧美aa在线观看| 日韩国产欧美一区二区三区| 天堂资源在线亚洲| 国产精品一区二区精品视频观看| 久久中文字幕av| 久久久国产精品网站| 首页亚洲欧美制服丝腿| 日韩成人高清| 国产日韩在线观看视频| 中文一区二区| 久久国产婷婷国产香蕉| 91精品一区国产高清在线gif| 日韩国产欧美三级| 欧美成人精品| 国产v日韩v欧美v| 综合亚洲自拍| 亚洲高清影视| 国产一区丝袜| 欧美精品高清| 久久成人亚洲| 日本在线精品| 国产精品亚洲欧美一级在线| 丝袜诱惑制服诱惑色一区在线观看 | 亚洲午夜在线| 欧美www视频在线观看| 国产日韩免费| 视频一区二区三区在线| 99视频精品全部免费在线视频| 国产精品黄色片| 日本成人手机在线| 日韩精品一二三四| 宅男在线一区| 久久中文亚洲字幕| 日韩毛片视频| 欧美激情在线精品一区二区三区| 亚洲一区二区三区中文字幕在线观看| 亚洲国内欧美| 亚洲午夜一级| 国产综合婷婷| 欧美影院三区| 精品一区毛片| 亚洲精品午夜av福利久久蜜桃| 久久精品国产99久久| 久久久久国产一区二区| 精精国产xxxx视频在线野外| 国产网站在线| 午夜欧美巨大性欧美巨大| 成人在线视频免费看| 精品一区电影| 嫩呦国产一区二区三区av| 国产精品a级| 久久久久观看| 久久香蕉网站| 青青青免费在线视频| 国产精品xx| 日本欧美不卡| 一区在线观看| 四虎国产精品免费久久| 91精品国产自产精品男人的天堂| 日韩av一区二| 免费日韩成人| 国产一区二区三区成人欧美日韩在线观看| 国产精品xxx| 国产精品99视频| 日本激情一区| 免费视频亚洲| 中文字幕成人| 久久99精品久久久野外观看| 久久香蕉精品香蕉| 日韩欧美一区二区三区在线视频| 性欧美xxxx免费岛国不卡电影| 亚洲一区观看| 日韩超碰人人爽人人做人人添| 国产精品一国产精品k频道56| 久久99影视| 丝袜诱惑一区二区| 国产手机视频一区二区| 日韩欧美在线精品| 另类综合日韩欧美亚洲| 精品中国亚洲| 日韩国产激情| 久久aⅴ国产紧身牛仔裤| 日韩超碰人人爽人人做人人添| 欧美精品第一区| 美女网站视频一区| 亚洲主播在线| 国产精品香蕉| 欧美福利专区| 欧美久久精品| 亚洲伦乱视频| 亚洲三级毛片| 国产一区二区三区精品在线观看| 黄色日韩在线| 麻豆久久一区二区| 亚洲午夜av| 欧美日韩亚洲一区三区| 精品久久中文| 日本欧美在线看| 国产在线不卡一区二区三区| 99香蕉国产精品偷在线观看| 欧美久久香蕉| 日韩中文在线播放| 日韩高清不卡在线| 日韩一区二区三区免费| 日本不卡视频在线观看| 丝袜美腿诱惑一区二区三区| 亚洲精品在线国产| 日韩激情一区| 国产亚洲字幕| 欧美性感美女一区二区| 欧美日韩亚洲三区| 黄色精品网站| 国产精品不卡| 日韩国产欧美在线播放| 亚洲激情中文| 国产成人精品一区二区三区在线| 丝袜美腿一区二区三区| 欧美国产美女| 日本va欧美va欧美va精品| 欧美成人午夜| 精品视频亚洲| 青青草国产成人99久久| 影视先锋久久| 福利片在线一区二区| 亚洲日韩中文字幕一区| 夜鲁夜鲁夜鲁视频在线播放| 久久精品99久久久| 久久亚洲视频| 国产拍在线视频| 国产精品嫩模av在线| 国产综合婷婷| 国产白浆在线免费观看| 国产精品视频一区二区三区综合| 日韩视频中文| 特黄毛片在线观看| 久久男人av| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 久久xxxx| 在线日韩视频| 裤袜国产欧美精品一区| 国产免费播放一区二区| 亚洲欧洲美洲国产香蕉| 先锋影音久久久| 日韩午夜电影| 99热精品久久| 日韩精品免费一区二区在线观看 | 美女国产精品久久久| 日韩av在线免费观看不卡| 免费人成黄页网站在线一区二区| 欧美日韩色图| 国产欧美视频在线| 国产情侣久久|