
初秋的巴黎,有一種“中國(guó)聲音”讓世界側(cè)耳傾聽。
9月21日,國(guó)際和平日。當(dāng)指揮家張國(guó)勇以干脆利落的手勢(shì)結(jié)束《人文頌》最后一個(gè)音符的瞬間,聯(lián)合國(guó)教科文組織會(huì)堂掌聲雷動(dòng),不同膚色、不同國(guó)籍的人們集體起立,以如潮的掌聲和歡呼聲,為這曲東方的人文頌歌喝彩。
“全球視野、國(guó)家立場(chǎng)、深圳表達(dá)”,在第32個(gè)國(guó)際和平日,這部來自深圳的儒家文化合唱交響樂作品,用西方交響樂的形式與表現(xiàn)手法,將中華文化的價(jià)值和光輝展現(xiàn)在世人面前,蕩氣回腸。
回眸這個(gè)難忘的“和平之夜”,《人文頌》就像一部鮮活的“啟示錄”,為中華文化“走出去”提供了不少可資借鑒的經(jīng)驗(yàn)。
啟示1
“世界語”講述的中國(guó)故事
民族復(fù)興的一個(gè)重要內(nèi)容是核心價(jià)值得到世界的認(rèn)可與尊重,《人文頌》承載著這樣的期望,希望借助西方交響樂的形式與表現(xiàn)手法,創(chuàng)意詮釋儒家文化的核心價(jià)值觀念,向世界傳遞中華民族的人生理念和生命態(tài)度,將中華文化的價(jià)值和光輝展現(xiàn)在世人面前。
——《人文頌》總策劃,深圳市委常委、宣傳部長(zhǎng)王京生
文字要翻譯,語言有邊界,但是音樂沒有國(guó)界,它是可以超越民族和國(guó)家界限的“世界語”。
而源自西方的交響樂更以豐富而深刻的表達(dá)效果,成為“音樂中的音樂”,用它來詮釋古老東方的智慧,在世界舞臺(tái)上再合適不過。
無怪乎,當(dāng)法國(guó)前衛(wèi)生部部長(zhǎng)羅斯琳娜·巴什洛聽到用“世界語”講述的“中國(guó)故事”時(shí)會(huì)深有感觸地說:“我更加了解了中國(guó)人。”
幾位法國(guó)觀眾說,他們對(duì)中國(guó)文化的了解多數(shù)是來自教科書和博物館!澳苋タ鬃訉W(xué)院的畢竟是少數(shù),但交響音樂會(huì)卻是我們的‘生活必需品’。”金發(fā)碧眼的巴黎“音之異”合唱團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)兼藝術(shù)總監(jiān)雷奧不無感慨地說。
在西方交響樂的形式下,《人文頌》講述的是一個(gè)來自遙遠(yuǎn)東方的“中國(guó)夢(mèng)”——中華民族的偉大復(fù)興。
作為中華文明的主干,儒家文化最富人文精神的核心價(jià)值,包含著深厚的人文關(guān)懷和生命關(guān)懷,而這種人生態(tài)度也和音樂一樣,沒有國(guó)界,不分種族、地域,是人類共同的精神財(cái)富。
正如聯(lián)合國(guó)教科文組織中國(guó)常駐使團(tuán)尤少忠大使評(píng)價(jià)的那樣:“《人文頌》用了西方人熟悉的藝術(shù)形式來闡述儒家文化思想,作品傳遞了中國(guó)文化的核心理念,即尊重人的價(jià)值,很好地闡述了‘中國(guó)夢(mèng)’!
